Ahn Do Hyun – Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu

Merhaba,

Kore Edebiyat eserlerinden bugün sizlere orijinal ismi 연어 olan ve Türkçe’ye Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu olarak kazandırılan eseri tanıtacağım. 

Yazar ve şair  Ahn Do hyun (안도현) tarafından 1996 yılında kaleme alınan eser, Türkiye’de 2016 yılında Doğan Egmont Yayınları bünyesinde Göksel Türközü’nün çevirisi ile yayınlanmıştır. Korece’den dilimize kazandırılan eser geçtiğimiz günlerde 3. Baskıya ulaşmıştır.

106 sayfadan oluşan ve yetişkinlere yönelik bir masal olarak nitelendirilebilen Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu, kitaba da ismini veren ve diğer somonlardan sırtındaki gümüş pulları ile ayrılan bir Somon balığının gözünden yazılmıştır.

Gümüş Somon’u diğer Somonlardan ayıran şey sadece bu parlak pulları değil aynı zamanda bir Somon balığı için doğa tarafından belirlenmiş yazgıların dışında yaşamaya ve hayatın anlamına dair duyduğu merakı yüksek sesle dile getirebilmesidir. Somon balıkları sürüsü içerisinde yol alırken paylaştığı düşüncelerinin ablası tarafından dahi anlaşılmaması ve hayatına olması gerektiği gibi devam etmesine dair yorumlarla karşılaşması Gümüş Somon’u yalnızlığa itmektedir. Ancak bu yalnızlığın onun sadece bedenindeki onu farklılaştıran pullardan ziyade kendisinin kalbinden geçenleri diğer Somonların da görebilmesine dair bir özlemi olduğu çok sade ve duygusal bir anlatımla karşımıza çıkmaktadır. Devamında ise diğer Somon balıklarıyla, Akçaağaç yapraklarıyla, Nehirle olan diyalogları ile hayatın anlamını arayışında ve  nehrin akıntısının tersine doğru olan  yolculuğunu sorguladığında onu olduğu gibi kabul eden Berrak Gözlü Somon ile tanıştığında nasıl bir değişim geçirdiğini  görüyoruz. 

Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu’nda hayatın anlamlandırılması hakkındaki sorgulamaları şiirsel bir anlatım ile kaleme döken Yazar ve şair  Ahn Do Hyon hakkında da sizlere kısaca bilgi vermek istiyorum.

Kaynak: go.seoul

1961 yılında Güney Kore’nin Kuzey Gyeongsang ilinde Yecheon’da doğan Ahn Do Hyon, lise yıllarından itibaren edebiyatla ilgilenmiştir. 1980 yılında Won Kwang Üniversitesi (원광대학교) Kore Edebiyatı bölümüne girmiş, 1981’de 낙동강 (Nakdong Nehri) şiiri ile  [Daegu Maeil Shinmun’s Yeni Yazar Yarışmasını kazanarak kariyerine şair olarak başlamıştır. Dan Guk Üniversitesi’nde (단국대학교) yaratıcı yazarlık konusunda yüksek lisans ve doktorasını tamamlamıştır. 

2017 yılında TÜYAP Kitap Fuarının teması olarak ‘Kore Yılı’ ilan edilmesi ile ilk kez Türkiye’ye gelen yazar burada pek çok söyleşi gerçekleştirmiş ve röportajlar vererek Türkçe’ye kazandırılan Kore edebiyatı eserleri ile iki ülkenin kültürel paylaşımlar sayesinde dostluklarının pekiştirileceğine dair görüşlerini paylaşmıştır. 

Hatta geçtiğimiz 2018 yılının  Kasım ayında Türkiye’ye Kore Edebiyat Haftası kapsamında tekrar gelerek Kore Dili ve Edebiyatı öğrencilerine seminerler vermiş çeşitli şehirlerde kitaplar, yazım tarzı, şiirsel yazım hakkında bilgiler vermiştir. özellikle konuşmalarını gerçekleştirdiği yerlerde Türk okuyucuların yoğun ilgisi sayesinde kendisini Kore’de bir kitap etkinliğinde gibi hissettiğini belirtmiştir.

Türkiye’de şimdiye kadar yayınlanan tek kitabı Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu olduğu için bu eser hakkında verdiği röportajlardan kitabın vermek istediği mesajı ve bu kitabı yazarken etkilendiği olayları da okurlarla paylaşmıştır. Ahn Do Hyun bu röportajlardan birinde bir şair olarak bilinmesine rağmen böyle bir kitap yazmaya kendisini iten gücün Küçük Prens kitabının üzerinde bıraktığı etki olduğunu belirtmiş,  bu kitabın öğretmen ve öğrenci ilişkilerine değinmek, doğa ile insan arasındaki ilişkinin nasıl bir düzende olması gerektiğini anlatmak ve insanların doğayı daha çok koruması gerektiği konusunda mesajlar vermek amacıyla yazdığını ifade etmiştir. 

Yazar  Kore’nin bölünmüş bir ülke olması dolayısıyla Kuzeyde ve Güneyde birbirinden ayrı kalan ailelerin memleketlerine dönüş özlemini, iş bulma amacıyla kırsal kesimden merkezi bölgelere göç etmek zorunda kalan insanların özlerine dönüşlerine dair bir özlemi de yansıttığını yine röportajında belirtmiştir. 

Özellikle yazarın üniversite yıllarına denk gelen Kore’de yaşanan siyasi gelişmelerin, 1980 yılında olan demokratik halk ayaklanmasının kendi edebiyat anlayışına ve şiirine etki ettiğini, Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu’nda da Somon balığını seçmesinin sebebinin sisteme karşı, alışkınlıklara, geleneklere karşı itaat duygusunu yıkmaya çalışmak olarak belirtmiştir. Okurlara, kuralları bozmanın mücadele gerektirdiğini anlatmaya çalıştığını söylemektedir. Bu dönemin Kore Edebiyatına nasıl etki ettiğini Hatice Köroğlu Türközü’nün Likya Yayınlarından 2017 yılında çıkan Modern Kore Edebiyatı Tarihi isimli araştırma kitabında bulabileceğinizi belirtelim.

Yazarın röportajlarını bu yayının altına link olarak ekleyeceğimiz için detaylı olarak merak eden dinleyiciler oradan ulaşabilirler.

Toplamda 10 şiir kitabı bulunan yazarın roman ve öykü kitapları da olmasına rağmen kendisini hep şair olarak tanımladığını görüyoruz. Maalesef şairin şiirlerini henüz  Türkçe’ye çevrilmemesi sebebiyle okuyamıyoruz. Gelecekte Ahn Do Hyun’un şiirlerini de Türkçe olarak okumayı sabırsızlıkla bekliyoruz.

Kaynak: ltikorea

Çeviriden söz açılmışken kitabı Türkçe’ye kazandıran Prof.Dr. Göksel Türközü’nün. 2017 yılında Kore Edebiyatı Çeviri Enstitüsü’nün geleneksel olarak düzenlediği çeviri yarışmasında Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu çevirisiyle Kore Çeviri Ödülü’nü kazanarak, bu alanda ödül alan ilk Türk akademisyen olduğunu belirtmemiz gerekiyor.

Gerek hikayesi gerek anlatmak istedikleri ile Gümüş Somon’un Büyük Yolculuğu’nun sizleri sular altında keyifli bir yolculuğa çıkaracağını düşünüyoruz.

Gelecek yayınımızda görüşmek üzere,

Hoşçakalın!

Youtube kanalımızda yukarıda okuduğunuz yazının podcastini dinleyebilirsiniz;

Kaynakça: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s