Yoko Ogawa – Profesör ve Hizmetçi

Merhaba, bu yayınımda son günlerde Türkçe'ye yeni çevrilen eseri Hafıza Polisi ile sıkça adından söz ettiren Japon yazar Yoko Ogawa'yla tanışma kitabımdan, Profesör ve Hizmetçi'den, söz etmek istiyorum. Tam da az önce söylediğim sebepten dolayı arkadaşımla Japon edebiyatı ve yeni yayınlar üzerine söyleşirken kendisinde benim bugün okuduğum kitabın olduğunu söyleyip, okumam için kitabını kısa bir … Okumaya devam et Yoko Ogawa – Profesör ve Hizmetçi

Haruki Murakami – Kadınsız Erkekler

Aşk nasıl bir şey olursa olsun, sonuçta yani hep hüzünle bitiyor ya, ama tabi yani biz şunu da düşünemedik. Biz yarın hayatımızın böyle olacağını önceden biliyor olsaydık bile, yine böyle yaşamak isterdik. Şöyle oluyor… yani.. biri giriyor hayatına, diyorsun ki, tamam yani bundan sonra artık yalnızlık yok, iki(2) kişiyiz. Biz her şeyi iki(2) kişilik düşüneceğiz… … Okumaya devam et Haruki Murakami – Kadınsız Erkekler

Makoto Shinkai & Tsubasa Yamaguchi – Kadın ve Kedisi

Üniversite bitip de iş hayatına atıldıktan sonraki süreçte zaman zaman “Ben hangi noktadayım? Gerçekten de burada mutlu muyum?” gibi sorular sorarak hayatta kendimize bir yer bulmaya çalışıyoruz. Mangada, kedisiyle birlikte yaşayan bir kadının bu sorularına cevap aradığı dönemi okuyoruz. Tek cilt olan manga, 2016 ylında Makoto Shinkai (新海 誠) tarafından yazılmış, Tsubasa Yamaguchi (山口つばさ) tarafından … Okumaya devam et Makoto Shinkai & Tsubasa Yamaguchi – Kadın ve Kedisi

Ryosuke Takeuchi & Takeshi Obata – All You Need is Kill (Öldür Yeter)

Bir türlü sona ermeyen bir döngünün içinde olsanız ve her gün aynı olayları tekrar tekrar yaşamak zorunda kalsanız ne hissederdiniz? Mangada, ana karakterimiz Keiji Kiriya’nın dünyayı işgal eden Taklitçiler adlı uzaylılarla savaşında bir döngüden kurtulmaya çalışmasını okuyoruz. İki ciltten oluşan manga, 2004 yılında Hiroshi Sakurazaka (桜坂 洋) tarafından yazılmış “All You Need is Kill” (オール … Okumaya devam et Ryosuke Takeuchi & Takeshi Obata – All You Need is Kill (Öldür Yeter)

Banana Yoshimoto – Mutfak

Herkese merhaba, Bu haftaki çeviri eser tanıtımımda Banana Yoshimoto'nun Mutfak eserini ele alacağız. Açıkçası lisans dönemimde bu kitabın ismini birçok kez duymuştum ve hiç okuma fırsatım olmamıştı. Geçen hafta içerisinde kütüphanede Japon yazarların Türkçe'ye çevrilmiş eserlerine göz gezdirirken Mutfak eserine denk geldim. Eser sayfa sayısı olarak da çok fazla olmadığından hemen okumaya başladım ve hızlı … Okumaya devam et Banana Yoshimoto – Mutfak

Fuminori Nakamura – Hırsız

Toplumun bize biçtiği rolleri oynarken memnun muyuz yoksa mecburiyetin getirdiği sorumluluklar yüzünden mutsuz bir hayatı seçmek zorunda mı kalıyoruz? Fuminori Nakamura’nın Hırsız romanında yankesici Nişimura üzerinden bu sorunun cevabını arıyoruz. Kitabın ilk baskısı 2009 yılında Suri (掏摸) başlığıyla Japonya’da yapılmış. 2010 yılında, yazar bu romanıyla Kenzaburō Ōe Ödülü’nü kazanmış. Bu ödül ile birlikte roman da … Okumaya devam et Fuminori Nakamura – Hırsız

Can Kısa Modernler Serisi: Yukio Mişima – Yıldız

Merhaba, Can Kısa Modernler serisinden 2. okuduğum kitap Yukio Mişima'nın Yıldız isimli eseri oldu. 72 sayfalık bu öykü Vaner Alper'in çevirisi ile dilimize kazandırılmış. İyi ki de kazandırılmış. Çünkü elinize aldığınız anda okuyup bitirene kadar bırakamayacağınız derecede kendisine bağlayan detaylara sahip bir öykü Yıldız. İlk basımının 1961 yılı olduğunu öğrendiğimiz Japon aktör Rikio'nun öyküsü, 2020 … Okumaya devam et Can Kısa Modernler Serisi: Yukio Mişima – Yıldız

Natsume Soseki – Cam Kapının Ardı

Merhaba, Japon Edebiyatı serimizde bu hafta sizlere tanıtmak istediğim eser, Natsume Soseki'nin Africano Kitap tarafından Zeynep Gençer Baloğlu'nun çevirisi ile Temmuz 2020'de basılan Cam Kapının Ardı (硝子戸の中 Garasudo no Uchi). Japonya'nın en önemli yazarlarından birisi olarak kabul edilen Soseki'nin bugün tanıtacağım eseri otobiyografik bir anlatım olarak nitelendirilebilir. Bir yazarın kendi hayatında yaşadığı dönemde onu çok … Okumaya devam et Natsume Soseki – Cam Kapının Ardı