Yoko Ogawa – Profesör ve Hizmetçi

Merhaba, bu yayınımda son günlerde Türkçe'ye yeni çevrilen eseri Hafıza Polisi ile sıkça adından söz ettiren Japon yazar Yoko Ogawa'yla tanışma kitabımdan, Profesör ve Hizmetçi'den, söz etmek istiyorum. Tam da az önce söylediğim sebepten dolayı arkadaşımla Japon edebiyatı ve yeni yayınlar üzerine söyleşirken kendisinde benim bugün okuduğum kitabın olduğunu söyleyip, okumam için kitabını kısa bir … Okumaya devam et Yoko Ogawa – Profesör ve Hizmetçi

Han Kang – Beyaz Kitap

Merhaba, Bu yayınımda Kore edebiyatı dediğimizde belki de Türk okurların aklına gelen ilk yazar olan Han Kang'ın dilimize çevrilmiş üçüncü kitabı üzerine yazacağım. Orijinal ismi 흰 olan Beyaz Kitap, Göksel Türközü'nün müthiş leziz çevirisiyle dilimize kazandırılarak Ocak 2021'de April Yayıncılık tarafından basıldı. Tıpkı web sitemizde daha önce tanıtımlarına yer verdiğimiz Han Kang'ın diğer eserleri Vejetaryen … Okumaya devam et Han Kang – Beyaz Kitap

Kim Young Ha – Bir Katilin Güncesi

Oldukça sürükleyici ve samimi bir anlatımı olan Kim Young Ha bir kez daha farklı bir romanıyla Türk okurlarla buluştu. Timaş Yayınları'ndan Temmuz 2021'de basılan Bir Katilin Güncesi (살인자의 기억법/2013) orijinal dili Korece'den Özlem Gökçe ve Açelya Yavuz tarafından Türkçe 'ye kazandırıldı. Oldukça başarılı çeviriler ile Kore edebiyatına giderek artan ilginin, yayınevlerinin gündemine farklı Koreli yazarları … Okumaya devam et Kim Young Ha – Bir Katilin Güncesi

Haruki Murakami – Kadınsız Erkekler

Aşk nasıl bir şey olursa olsun, sonuçta yani hep hüzünle bitiyor ya, ama tabi yani biz şunu da düşünemedik. Biz yarın hayatımızın böyle olacağını önceden biliyor olsaydık bile, yine böyle yaşamak isterdik. Şöyle oluyor… yani.. biri giriyor hayatına, diyorsun ki, tamam yani bundan sonra artık yalnızlık yok, iki(2) kişiyiz. Biz her şeyi iki(2) kişilik düşüneceğiz… … Okumaya devam et Haruki Murakami – Kadınsız Erkekler

Ryosuke Takeuchi & Takeshi Obata – All You Need is Kill (Öldür Yeter)

Bir türlü sona ermeyen bir döngünün içinde olsanız ve her gün aynı olayları tekrar tekrar yaşamak zorunda kalsanız ne hissederdiniz? Mangada, ana karakterimiz Keiji Kiriya’nın dünyayı işgal eden Taklitçiler adlı uzaylılarla savaşında bir döngüden kurtulmaya çalışmasını okuyoruz. İki ciltten oluşan manga, 2004 yılında Hiroshi Sakurazaka (桜坂 洋) tarafından yazılmış “All You Need is Kill” (オール … Okumaya devam et Ryosuke Takeuchi & Takeshi Obata – All You Need is Kill (Öldür Yeter)

Can Kısa Modernler Serisi: Mihail Bulgakov – Morfin

Can Kısa Modernler serisinde bu kez Rus edebiyatı var gündemimizde. Bulgakov, Sovyet döneminde aldığı tıp eğitimi ve savaş sonrası morfine bağımlılığını başka bir karakterin ağzından öyküleştirdiği Morfin'de hayatının çok kısa bir dönemini içeren yarı otobiyografik bir eser ortaya koyuyor okuyucunun önüne. Öyküde taşrada, Gorelovo beldesinde, tek başına doktorluk yapmak zorunda kalan ve bu süreçte gelen … Okumaya devam et Can Kısa Modernler Serisi: Mihail Bulgakov – Morfin

Wilhelm Genazino – Elden Düşme Dünya

Merhaba, Bu haftaki dünya edebiyatı yayınımda tekrar Alman edebiyatına dönüş yaptım. Geçtiğimiz aylarda okuduğum Mutsuzluk Zamanlarında Mutluluk kitabıyla tanıştığım ve anlatım tarzından çok keyif aldığım Wilhelm Genazino ile Şubat ayının ikinci haftası tekrar buluştum. Jaguar Kitap tarafından yayınlanan ve orijinal dili Almanca'dan Türkçe'ye Tevfik Turan tarafından çevrilen Elden Düşme Dünya, yayınlandığı tarih olan 2011'den tam … Okumaya devam et Wilhelm Genazino – Elden Düşme Dünya

Banana Yoshimoto – Mutfak

Herkese merhaba, Bu haftaki çeviri eser tanıtımımda Banana Yoshimoto'nun Mutfak eserini ele alacağız. Açıkçası lisans dönemimde bu kitabın ismini birçok kez duymuştum ve hiç okuma fırsatım olmamıştı. Geçen hafta içerisinde kütüphanede Japon yazarların Türkçe'ye çevrilmiş eserlerine göz gezdirirken Mutfak eserine denk geldim. Eser sayfa sayısı olarak da çok fazla olmadığından hemen okumaya başladım ve hızlı … Okumaya devam et Banana Yoshimoto – Mutfak

Kaouther Adimi – Cebimdeki Taşlar

Merhaba, Bu haftaki yayınımda Delidolu Yayınları'ndan 2020 Ocak ayında orijinal dili Fransızca'dan dilimize çevrilen Kaouther Adimi'nin Cebimdeki Taşlar isimli eseri hakkında yazacağım. Cebimdeki Taşlar, genç bir kadının Cezayir'de başlayıp Fransa'da devam eden yaşamına toplumun kültürel ve tarihsel ögelerinin nasıl etki ettiğine dair harika bir durum hikayesi sunuyor bizlere. 30 yaşına yaklaşmakta olan genç kadın başarılı … Okumaya devam et Kaouther Adimi – Cebimdeki Taşlar

Can Kısa Modernler Serisi: Fernando Pessoa – Anarşist Banker

İlk çağlardan itibaren otorite figürünü reddeden, toplumun ve bireylerinin otorite olmaksızın, başkalarının haklarını ihlal etmeden ve imkan verdiğince yaşayacakları bir özgür toplum oluşturma fikrini ve bunun en iyi yaşam biçimi olduğunu savunan kişilerin, yani anarşistlerin, 1922'de Portekiz edebiyatında nasıl bir yer bulduğuna tanık oluyoruz Pessoa ile. Huzursuzluğun Kitabı ile çok sevdiğimiz ve kendimizi bize en … Okumaya devam et Can Kısa Modernler Serisi: Fernando Pessoa – Anarşist Banker